尊敬的作者:
为了促进和加强国际间的学术交流,提高期刊的学术影响力,本刊从2024年第1期起增加英文摘要、英文关键词及英文图表题名。英文摘要包括文题、作者姓名(汉语拼音)、作者单位名称、单位所在城市及邮政编码。现将有关英文摘要(Abstract)、英文关键词(Key words)、英文图表题名规范要求列下:
1、英文摘要为1篇完整的短文,不可将写作背景写入摘要,其应具有独立性、自明性,语言简明、确切,用第三人称写,不分段,不用公式、图、表、参考文献序号、非公知的符号或术语。英文摘要须在中文摘要的基础上进行撰写,内容应与中文摘要一致。英文摘要的文字应简明,特别注意语法应严密、准确,字母拼写正确无误。文字可较中文摘要相对具体些,字数要求一般中文摘要200~300字左右,英文摘要约300~400个实词。英文摘要中应尽量少用缩略语,需要时,必须在该缩略语第一次出现时注出全称。
2、英文关键词为反映论文主题概念的词或词组,标注数量3~8个,内容与中文关键词一致。关键词应尽可能采用专业术语,可参见术语在线(https://www.termonline.cn/index)。关键词单独占一行,排在摘要下方,词与词之间用分号隔开。
3、英文图表题名内容应与中文图表题名一致,题名需采用短语形式,不要写成句子。
以上要求请广大作者予以配合,非常感谢!
《浙江农业科学》编辑部